The Tom (The Turkey)

Nikolay Gumilev, Anne Becker, Leonid Margolis

Abstract


Nikolay Gumilev

The Tom (The Turkey)

Translated from Russian by Anne Becker and Leonid Margolis)

 

From the dawn of my unfaithful memories,

I recollect a dappled meadow

Where reigned a haughty Tom

Whom I adored.

 

Independence and rage were in him;

His beak was as scarlet as flame;

And because I was four years old,

He roundly despised me.

 

Neither chocolate nor caramels,

Nor pineapple soda,

Could console me

For the knowledge of my shame.

 

Today a great anguish returns,

With the humiliation and grief of my early years,

When you, my adored, cruel,

Proudly deny me.

 

But everything passes in this fluid life,

Love will pass, sorrow will pass,

And I will recall you with a smile

As I recall the turkey.

 


Keywords


Poetry

Full Text:

HTML PDF

Article Level Metrics

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2018 Leonid Margolis

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

© Pathogens and Immunity 2018

Case Western Reserve University; Division of Infectious Diseases

10900 Euclid Ave.; Mailstop 4984; Cleveland, OH 44106

(216) 368-6317; ISSN: 2469-2964; info@paijournal.com